CES – Electrosuisse

In collaborazione con gli esperti e i rappresentanti del settore.

In Svizzera, l’elaborazione delle norme è demandata alla discrezionalità delle organizzazioni di diritto privato. Gli esperti del Comitato elettrotecnico svizzero (CES) rappresentano gli interessi elvetici anche a livello europeo (CENELEC) e internazionale (IEC). Il Segretario generale è delegato permanente all’interno del CENELEC.

0
anno di fondazione
0
esperti
0
comitati tecnici
0
documenti elaborati all'anno

Collaborazione nell’ambito della normazione – un obiettivo imprenditoriale strategico!

In seno al CES vengono elaborate e adottate le norme nazionali, europee o internazionali con il coinvolgimento di oltre 100 comitati tecnici. All’interno del comitato ha luogo un vivace scambio di esperienze. Il CES unisce gli interessi del mondo economico e dei consumatori a quelli statali. Spesso nascono nuove idee che confluiscono nelle imprese, fornendo loro spunti per perfezionare o innovare la tecnica.

Gli specialisti nei nostri comitati lavorano alla definizione degli standard di sicurezza e delle norme necessari per l’utilizzo delle apparecchiature e degli impianti elettrotecnici, un compito che viene svolto già da oltre 100 anni!

I nostri membri aziendali usufruiscono dell’accesso diretto al CES e ai suoi comitati tecnici.

CES

CES

Consensus
fusione di conoscenze e interessi nazionali e internazionali

Engagement
oltre 900 esperti si impegnano per garantire sicurezza, qualità e compatibilità

Strategy
assicurare  competenze e una posizione di vantaggio con le norme

Organizzazione

La presidenza del CES dirige il comitato nell’esercizio della sua attività strategica e si compone di collaboratori di aziende aderenti a Electrosuisse e da membri istituzionali impegnati nel processo di normazione. Spetta alla presidenza del CES il compito di garantire gli interessi nazionali all’interno dei corrispondenti comitati di normazione, a livello nazionale, europeo e internazionale.

Comitati tecnici CES

L’aspetto tecnico dell’attività di normazione viene svolta esclusivamente in seno ai comitati tecnici (CT). A livello internazionale ed europeo tale attività è svolta dai gruppi di lavoro dei Tecnical Committees (TC),  sottocomitati (SC) e System Committees (SyC) dell’IEC e del CENELEC. Non tutti i TC/SC/SyC dell’IEC e del CENELEC dispongono in Svizzera di un corrispondente comitato.

Commissione (le attuali relazioni annuali) Settore specialistico Contatto
TK 1 Wörterbuch Hans Peter Leserf
TK 2 Elektrische Maschinen Kurt Würmli
TK 4 Wasserturbinen Kurt Würmli
TK 5 Dampfturbinen Kurt Würmli
TK 7 Leiter für elektrische Freileitungen Alfred Furrer
TK 8 Systemaspekte der elektrischen Energieversorgung Alfred Furrer
TK 9 Elektrische und elektronische Anwendungen für Bahnen Hans Peter Leserf
TK 10 Flüssigkeiten für elektrotechnische Anwendungen André Mingard
TK 11 Freileitungen Alfred Furrer
TK 13 Elektrische Energie-Messung und Steuerung Alfred Furrer
TK 14 Transformatoren André Mingard
TK 15 Feste elektrische Isolierstoffe André Mingard
TK 17AC Hochspannungs-Schaltgeräte und Schaltanlagen André Mingard
TK 20 Elektrische Kabel André Mingard
TK 21 Sekundärzellen und -batterien André Mingard
TK 22 Leistungselektronik Kurt Würmli
TK 23 Elektrisches Installationsmaterial André Mingard
UK 23A Kabelführungssysteme André Mingard
UK 23B Steckvorrichtungen und Schalter André Mingard
UK 23E Schutzschalter für Niederspannungsinstallationen André Mingard
TK 26 Elektroschweissung Kurt Würmli
TK 27 Geräte für industrielle Elektroheizungen Hans Peter Leserf
TK 29 Elektroakustik Hans Peter Leserf
TK 31 Elektrische Geräte für explosionsgefährdete Bereiche André Mingard
TK 32B Niederspannungssicherungen Kurt Würmli
TK 32C Miniatursicherungen Kurt Würmli
TK 33 Leistungskondensatoren und deren Anwendungen Kurt Würmli
TK 34 Leuchten und Zubehör Kurt Würmli
TK 35 Trockenbatterien André Mingard
TK 36 Isolatoren Alfred Furrer
UK 36A Durchführungen Alfred Furrer
TK 37 Überspannungsableiter Alfred Furrer
TK 38 Messwandler Alfred Furrer
TK 40 Kondensatoren und Widerstände für elektronische Anlagen Kurt Würmli
TK 42 Hochspannungs- und Hochstromprüftechnik Alfred Furrer
TK 44 Sicherheit von Maschinen und Anlagen: elektrotechnische Aspekte Kurt Würmli
TK 45 Nukleare Instrumentierung Kurt Würmli
TK 46 Kupferdatenkabel, Koaxialkabel, Koaxialstecker und -zubehör Alfred Furrer
TK 47 Halbleiterbauelemente Hans Peter Leserf
TK 48 Elektromechanische Komponenten und mechanische Strukturen für elektronische Ausrüstungen Kurt Würmli
TK 56 Zuverlässigkeit Kurt Würmli
TK 57 Netzleittechnik und zugehörige Kommunikationstechnik Alfred Furrer
TK 59 Gebrauchswerte elektrischer Haushaltapparate Hans Peter Leserf
UK 59A Geschirrspülmaschinen Hans Peter Leserf
UK 59D Waschmaschinen Hans Peter Leserf
UK 59K Kochapparate Hans Peter Leserf
TK 61 Sicherheit elektrischer Haushaltapparate Hans Peter Leserf
TK 62 Elektrische Apparate in medizinischer Anwendung Kurt Würmli
TK 64 Elektrische Installationen und Schutz gegen elektrischen Schlag Kurt Würmli
TK 65 Industrielle Prozessleit- und Automatisierungstechnik André Mingard
TK 66 Sicherheitsanforderungen an elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte Kurt Würmli
TK 69 Elektrische Systeme für Elektro-Straßenfahrzeuge Kurt Würmli
TK 72 Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte Kurt Würmli
TK 73 Kurzschlussströme Alfred Furrer
TK 76 Optische Strahlungssicherheit und Lasereinrichtungen Kurt Würmli
TK 77A EMC – Low frequency phenomena Alfred Furrer
TK 77B/C EMV – HF-Phänomene und HPEM Alfred Furrer
TK 77 EMV allg. für TK 77A, TK 77B/C Alfred Furrer
TK 78 Ausrüstungen und Geräte zum Arbeiten unter Spannung Kurt Würmli
TK 79 Alarm- und elektronische Sicherheitsysteme Alfred Furrer
TK 81 Blitzschutz Kurt Würmli
TK 82 Photovoltaische Solarenergie-Systeme Hans Peter Leserf
TK 85 Messausrüstung für elektrische und elektromagnetische Messgrössen Alfred Furrer
TK 86 Faseroptik Carlo Compare
TK 87 Ultraschall Kurt Würmli
TK 88 Windenergieanlagen Alfred Furrer
TK 91 Baugruppen-Bestückungstechnologie Kurt Würmli
TK 94 Relais Hans Peter Leserf
TK 95 Messrelais und Schutzeinrichtungen Alfred Furrer
TK 96 Kleintransformatoren und Klein-Drosseln André Mingard
TK 97 Elektrische Anlagen zur Beleuchtung und Befeuerung von Flugplätzen Kurt Würmli
TK 99 Starkstromanlagen über 1 kV AC (1,5 kV DC) Alfred Furrer
TK 100 Audio-, Video- und Multimedia-Systeme und Ausrüstungen Alfred Furrer
TK 101 Elektrostatik Kurt Würmli
TK 103 Radiokommunikations-Sendegeräte Kurt Würmli
TK 104 Umweltbedingungen, Klassifikation und Prüfungen Kurt Würmli
TK 105 Brennstoffzellen Hans Peter Leserf
TK 106 Einwirkung elektromagnetischer Felder auf den Menschen Alfred Furrer
TK 108 Sicherheit elektronischer Einrichtungen in den Bereichen Audio/Video, Informationstechnik und Kommunikationstechnik Kurt Würmli
TK 111 Umweltaspekte bei elektrotechnischen und elektronischen Produkten und Systemen Hans Peter Leserf
TK 115 Hochspannungs-Gleichstrom Übertragung für Spannungen > 100 kV Alfred Furrer
TK 116 Sicherheit motorbetriebener Elektrowerkzeuge Kurt Würmli
TK 117 Solarthermische Kraftwerke Kurt Würmli
PK 118 Smart grid user interface Alfred Furrer
TK 119 Gedruckte Elektronik Kurt Würmli
TK 120 Elektrische Energiespeicher-Systeme André Mingard
TK 121A Niederspannungs-Schaltgeräte André Mingard
TK 121B Niederspannungsschaltanlagen André Mingard
TK 122 UHV AC Höchstwechselspannungs-Übertragungssysteme Alfred Furrer
TK 205 Elektrische Systemtechnik für Heim und Gebäude (ESHG) André Mingard
TK 215 Kommunikationsverkabelung Alfred Furrer
TK CISPR Internationales Sonderkomitee für Funkstörungen Alfred Furrer
TK Erdungen Erdungen Alfred Furrer
TK IoT JTC 1/SC 41 – Internet of Things and related technologies Alfred Furrer
TK SyC Smart Manufacturing Smart Manufacturing Mario Schleider
TK KK IECEE IEC-Konformitätssystem für elektrotechnische Ausrüstungen und Komponenten Mario Schleider
TK KK IECEx IEC-Konformitätssystem für Ausrüstungen zum Gebrauch in explosiver Atmosphäre Mario Schleider
Mario Schleider -  Segretario generale CES

Mario Schleider
Segretario generale CES

Con le norme verso il successo

Con le norme verso il successo

La normazione garantisce a produttori, enti regolatori e consumatori un’applicazione rapida ed efficace dei risultati del progresso tecnologico.  Il «time to market» è un fattore che sta acquisendo un’importanza sempre maggiore. Norme appropriate costituiscono la base per la sicurezza, la compatibilità e la conformità, schiudono possibilità di accesso a nuovi mercati ed accelerano la procedura di autorizzazione e il traffico di merci internazionale.